和中小学生一起学世说新语之107

发布时间:2025-02-27 10:52:51
和中小学生一起学世说新语之107

和中小学生一起学世说新语之107

和中小学生一起学世说新语之107

和中小学生一起学世说新语之107

#我的私人书单 一、原文(见图一) 二、译文 【5.28】王含担任庐江郡太守时,贪污腐败,声名狼藉。王敦袒护他哥哥,特意在大庭广众中称赞道:“家兄在郡内必定政绩很好,庐江人士都称颂他。”当时何充担任王敦的主簿,也在座,严肃地说:“我何充就是庐江人,所听到的与这个说法不一样!”王敦默不作声。旁边的人都为他感到不安,何充却神态安详自如。 【5.29】顾显曾经向周?劝酒,周?推辞不喝。顾显于是就转身向柱子劝酒,并对柱子说道:“怎么可以就把自己当作栋梁来对待呢?”周?听了很高兴,便和顾显成为情投意合的好朋友。 【5.30】晋明帝在西堂,会集诸位大臣在一起饮酒,还不到大醉的程度,明帝问道:“今天名臣共集一堂,比起尧舜时的盛况怎么样?”当时周?作为尚书左仆射,便高声说道:“如今虽然同为人主,又怎么能够与古时的圣明之治等同起来呢!”明帝大怒,回到内宫,亲手写了满满一张黄纸的诏书,就交给廷尉命令逮捕周?,想因此杀了他。过了几天,又下诏书释放周?,大臣们都去看望他。周?说:“近来我知道自己不应当死,我的罪过还不到死的地步。” 三、注释 1.庐江郡:治所在舒县(今安徽庐江西南)。 2.狼籍:亦作“狼藉”,散乱,不可收拾,此指行为不检点,名声极坏。 3.反侧:转侧,形容不安。 4.晏然:安详的样子。 5.顾孟著:顾显,字孟著,晋吴郡吴县(今江苏苏州)人,顾荣的侄子。少有重名,元帝太兴中为散骑侍郎。 6.讵:岂,怎。遇:对待。 7.衿(jin)契:情投意合的好朋友。 8.明帝:晋明帝司马绍。 9.尧、舜:唐尧、虞舜为古代传说中的圣明帝王,有许多贤臣辅佐。 10.周伯仁:周?。仆射(yè):尚书仆射,即尚书省主事官员。当时分左右仆射,周?任左仆射。 11.廷尉:官名,掌刑狱。 12.收;逮捕。 13.省:看望。 #高考语文 #成语典故 #世说新语笔记 #读书笔记 #弘扬国学经典文化 #古文 #高考文言文阅读#弘扬中华传统文化 #古人智慧
内容来自网络,如侵犯您的权益,请发邮件至wyl860211@qq.com,我们将在第一时间予以删除处理。