《玛雅》中的玛雅女神……

发布时间:2024-09-03 09:25:53

《玛雅》中的玛雅女神……

《玛雅》中的玛雅女神……

有一本书是对生命的哲学探索,书中讲了一个很有趣的故事,一个西班牙吉普赛女子竟和二百年前的戈雅画中的一个叫玛雅的女子一模一样。书名就叫《玛雅》
书中有一段“雏菊这种漂亮的花到了西班牙会名为玛雅maya,不过或许这是得自mayo(五月)的变形;在某些国家里,雏菊也名为五月花。……西班牙文的玛雅也可以用来形容少女、五朔节女王或是身着戏服或戴面具的女子。”……“基本上和maja是西文的少女是同样的意思。”
“……May(五月)和罗马的女神Maia(玛雅)都是同一个字根,都是拉丁文的magnus(巨大的)或maior(主要的),如plaza Mayor(宏大广场)是希腊文megas (大的)的变形字,much(许多)在印欧文字里的字根,也和梵文的maha(幻象)一样。”
"mahatman(世界灵魂)也是?”
作者正是从语言学和神话学方面看出了这些关联,才给此书起名玛雅,至于内容,大家可以看看,书别名永恒的灵性,是对于灵性的一种赞颂
#小学生课外阅读书单 #让世界看见女性力量 #欧洲女神文化
内容来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至wyl860211@qq.com,我们将在第一时间予以删除处理。